13. 천화동인(天火同人䷌), 대동단결의 속내는 어떨까
13. 천화동인(天火同人䷌), 대동단결의 속내는 어떨까 同人于野 亨 利涉大川 利君子 貞 사람을 같이 하는 것을 들에서 하면 형통하리니, 큰 내를 건너는 것이 이로우며, 군자의 바름이 이로우니라. 初九 同人于門 无咎 초구, 동인을 문에서(문을 나와, 문밖에서) 함이니 허물이 없으리라 六二, 同人于宗 吝 육이, 동인을 종친에서(종족끼리) 함이니 인색하도다 九三, 伏戎于莽 升其高陵 三歲不興 구삼, 군사를 숲에 매복시키고 그 높은 언덕에 올라 3년을 일어나지(전쟁을 일으키지) 못하도다. 九四, 乘其墉 弗克攻 吉 구사, 그 담에 오르되 능히 치지(공격하지) 아니하니(못하니) 길하니라. 九五, 同人 先號咷而後笑 大師克 相遇 구오, 동인이 먼저는 울부짓다가 뒤에는 웃으니, 큰 군사로(군대로) 이겨야 서로 만나도다. ..
2023. 3. 11.
63. 수화기제(水火旣濟䷾) 이미 건넜다면
旣濟, 亨小 初吉終亂. 기제는 형통할 것이 작은 것이니 바르게 함이 이로우니, 처음은 길하고 나중은 어지러우니라. 初九, 曳其輪 濡其尾 无咎. 초구, 그 수레바퀴를 뒤로 당기며 그 꼬리를 적시면 허물이 없으리라. 六二, 婦喪其茀 勿逐 七日得. 육이, 지어미가 그 가리개를 잃었으니 쫓지 않으면 칠 일에 얻으리라. 九三, 高宗伐鬼方 三年克之 小人勿用. 구삼, 고종이 귀방을 쳐서 삼 년 만에 이기니 소인은 쓰지 말라. 六四, 繻有衣袽 終日戒. 육사, 물이 새는 데 해진 옷을 두고, 종일토록 경계함이라. 九五, 東鄰殺牛 不如西鄰之禴祭 實受其福 구오, 동쪽 이웃의 소를 잡음이 서쪽 이웃의 간략한 제사가 실제로 복을 받음 만 못하니라. 上六, 濡其首 厲. 상육, 그 머리를 적심이니 위태하니라. 수화기제(水火旣濟䷾)..
2023. 1. 11.